1003+ Stories from Ancient India — Free to Read! Explore all stories →

Retaliation

Retaliation: There is a proverb in Tamil̤ called Palikkuppali vâṅgukiradu which would best be translated by the expression “tit for tat,” and the following

Origin: Fairytalez
Retaliation - Indian Folk Tales
Ad Space (header)

There is a proverb in Tamil̤ called Palikkuppali vâṅgukiradu which would best be translated by the expression “tit for tat,” and the following story I heard when a boy from my step-mother, illustrating that proverb, and I have of late found the same story also in the Trichinopoly districts.

In a certain village there lived a poor Śûdra. He had made a vow to the goddess of his village, that if he came out successfully in a certain undertaking he would offer her a couple of goats. And he succeeded in his undertaking, and thought that his goddess alone had granted his request. Great was his joy and greater became his faith in her extraordinary powers. And as he promised he brought two fat goats and sacrificed them to her.

These goats thus sacrificed and the Śûdra sacrificer who meanwhile had died by a sudden fever, after a short time were all re-born in the world to undergo the results of their goodness or sin. The two goats, because they were sacrificed to the goddess, were re-born as the king and the minister of a large country. The Śûdra, as he had as much faith in his former life as in his goddess, was reborn in the priest’s (gurukkula) caste, of course neither the king and his minister nor the priest had any reason to know their former life, until the death of the latter approached, as we shall presently see. A large kingdom fell to the share of the king, and he with his minister reigned over it most peacefully. In an unfrequented wilderness was a famous temple of a powerful goddess of that country, and in that pagoda the priest regularly conducted her worship.

Thus passed several years, the king and minister happy in their own kingdom, and the priest executing his religious duties in the wilderness. The priest was leading a most calm and holy life, eating what grew in the wilderness. His life was as pure as pure can be.

But for all that fate would not forgive him for his acts in his former life.

The king and the minister had vowed to the goddess of the wilderness that if they returned successfully from the conquest of an enemy of theirs they would offer her some human sacrifice. And so they returned, and to make entire their vow to the goddess they left their kingdom like ordinary men and came to the wood. All along the way they searched for a person to sacrifice, but no one – fortunately for him – was to be found. They still thought that the vow must not be left unaccomplished, and resolved upon catching the priest of the temple and offering him up as their int ended sacrifice. When such strong people like the king and his minister resolved to do so, what could the poor priest do? He was quite unable to escape when those two informed him of what they were going to do with him on his entering to worship the goddess. Said the priest: –

“Sirs! You have come here resolved upon offering me up as a sacrifice to the goddess. I cannot hereafter escape your hold. But if you would allow me to per form my pûjâ to the goddess this morning also, I shall gladly die after having done my duty.”

So said the priest, and the king and the minister watched at the ent rance and let him in.

The priest went into the Garbhagṛiha – the holy of the holies in the temple, and per formed his worship to the goddess. After that was over he gave the image a severe blow on its back and thus addressed it: –

“Most merciless goddess. What have you done for all my faith in you. In this lonely wilderness, without knowing any other duty than your worship, I had been your true servant for the past many years. And in reward for all that, I must fall now a prey to the sacrifice of the king and the minister who are sharpening their knives outside to cut off my head at this moment. Is this the result of all my pûjâ (worship) to you.”

So spake the priest, and the goddess, laughing, thus replied from the vacuum: –

“My true priest. Your acts in your former life must trouble you in this. And the charitable acts of this life, even, cannot protect you in your next birth. In your former birth you had murdered two goats. They were born as king and minister, and have dragged you here to murder you. But this – the murder you are to undergo soon, by these hands will relieve you only of one of the two murders of your former life. And for the other murder you and they would be re-born again, and again they would kill you. So in your next third life from this one you would enjoy the fruits of all this devotion. Since now you know the story of your former life, you will forgive me, I think.”


Moral

Revenge may feel just, yet it multiplies suffering endlessly. Breaking the cycle of harm requires strength greater than any weapon – the strength to forgive and choose peace instead of pain.

Historical & Cultural Context

Aesop’s Fables are short animal tales traditionally attributed to the enslaved Greek storyteller Aesop (c. 620–564 BCE). Each fable compresses a moral into a vivid scene, and through Latin, Arabic and European retellings they became a backbone of moral education worldwide.

Rooted in Tamil proverb tradition, this tale echoes the Panchatantra’s warnings against retaliation and Hindu dharma’s teaching that karma returns to harm the angry. Medieval European moralists likewise condemned vendetta, recognizing that each blow spawns another. The story teaches that wisdom lies not in matching cruelty but in refusing to perpetuate cycles of injury.

Reflection & Discussion

  1. When someone hurts us, why does our first thought go to hurting them back? What makes forgiveness harder than revenge?
  2. Could this story end differently if someone chose peace? What might that teach us about strength?
  3. If you knew revenge would return to harm you, would that stop you? What else might change your mind?

Did You Know?

  • Aesop was believed to be a slave in ancient Greece around 620–564 BCE.
  • Aesop’s Fables have been retold for over 2,500 years across virtually every culture.
  • Many common English phrases like “sour grapes” and “crying wolf” come from Aesop’s Fables.

What This Tale Teaches Us Today

Old stories keep their power because their lessons never stop being useful. Here is how this one still applies:

  • Folk tales teach ethics without lecturing. A good story can reshape a mind more powerfully than any rule.
  • Traditional stories remind us that wisdom belongs to many cultures. No single tradition holds all the answers.
  • Reading folk tales aloud to children builds vocabulary, imagination, and a sense of cultural inheritance.

Why This Story Still Matters

Retaliation joins a vast global library of folk tales that human beings have been telling one another for thousands of years. Every culture has produced its own stories, but the deepest themes – courage, kindness, cleverness, loyalty, the cost of greed – appear again and again in different clothes. Modern readers who spend time with folk tales inherit something precious: a sense that people have always wrestled with the same basic questions, and that good stories can still help us find good answers. That is why these tales persist. Each one is a small tool for living, handed down quietly through generations.

Cultural Context and Continuing Influence

Folk tales like this one survived for hundreds of years through oral storytelling before any scholar thought to write them down. Grandparents told them to grandchildren, travelers traded them along roads and rivers, and mothers repeated them to babies who would one day repeat them to their own children. Each small retelling sharpened the story, discarded unnecessary parts, and polished the essential lesson. That long process of refinement is why a good folk tale feels so weighty – it has been shaped by thousands of listeners across generations, each contributing something small to the story we read today.

Modern readers sometimes wonder whether folk tales are still relevant in an age of apps and smartphones. The answer is yes, perhaps more than ever. The technology changes, but the underlying questions – about kindness, courage, loyalty, greed, family, fear, love – do not. These are the same questions that children asked around a fire in ancient India, around a hearth in medieval Ireland, around a campfire in 19th-century Korea. And they are the same questions children ask their parents today, just phrased differently. That is why a family that reads folk tales together is doing real cultural and emotional work, not simply entertaining itself.

Reading Folk Tales With Children

Reading folk tales aloud to children is one of the oldest and most effective forms of moral education. Unlike a lecture or a rule, a story slides past a child’s natural resistance and plants its lesson in the imagination, where it quietly grows. Years later, when the child meets a real situation that resembles the story – a bully at school, a dishonest coworker, a moment of temptation – the old tale rises to the surface of memory and offers guidance. That is why parents and teachers across every culture have trusted stories to do the work of raising good humans, long before formal schools or textbooks existed.

When reading this story with a young listener, try pausing at key moments and asking what the child thinks will happen next. Let them guess, even if they are wrong. That small act of prediction turns a passive listener into an active thinker. After the story ends, a simple open question – “What would you have done?” or “Who do you think was the smartest character?” – invites the child to connect the tale to their own life. Those conversations are where real learning happens, not during the reading itself but in the quiet moments that follow.

Older children and teenagers sometimes think they have outgrown folk tales. In reality, the best tales only deepen with age. A ten-year-old hears the surface plot; a fifteen-year-old notices the irony; a twenty-year-old sees the economic and political pressures on the characters; a forty-year-old understands the parents in the story for the first time. A good folk tale is a gift that keeps unfolding for decades. Families who read and reread the same stories across the years discover this naturally, and pass the discovery down.

Ad Space (in-content)
Moral of the Story
“Intelligence and quick thinking can overcome obstacles.”

Frequently Asked Questions

**Q: Why is this story important?**

This classic tale from the aesops fables collection teaches timeless lessons about virtue that remain relevant today.nnQ: What age group is this story for?nnThis story appeals to readers of various ages who enjoy traditional folklore and moral tales with deeper meanings.nnQ: How does this story reflect its cultural origins?nnAs part of the aesops fables collection, this story carries the wisdom and values of its cultural tradition through universal themes.nn
Ad Space (after-content)

Get a New Story Every Week!

Join thousands of parents and teachers who receive our hand-picked folk tales every Friday. Stories with morals your kids will love.

Free forever. No spam. Unsubscribe anytime.